tanithryudo: (Foreign Relations)
[personal profile] tanithryudo
There was a short interview on CCTV about the upcoming 功夫之王. In it, Jet Li mentioned that when joking around with Jacky off set, he would call Jacky Chan "大嫂". XDXDXD

This is because, he explained, Jacky always carried around anything anyone would need. So when Jet Li needed an umbrella, towel, etc. he'd just go ask to borrow one from "大嫂".

LOL. That's so cute. I guess we can see who is 攻受 in this relationship. *cough* :P

(no subject)

Date: 2008-03-07 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] cashew.insanejournal.com
*coughcough*

Personally, I still find 李连杰 as the 受放. I mean, 成龙 is so much more the play boy and more likely to do the stuff and 李连杰 is so much more likely to take it, since, y'know, he's the one being taken care of and everything. (And we all know 受放 is the one that gets taken care of.)

*reads comment again*

Man, that's horrible Englinese.
Page generated Jan. 11th, 2026 07:24 am
Powered by Dreamwidth Studios