tanithryudo: (Default)
[personal profile] tanithryudo
I think the Engligh translation of Prince of Tennis needs its own moniker. And continuity, preferably. Something like "Vizpuri" should have as little to do with the actual Tenipuri manga (or anime) as possible.

...That's because I've had the rather unpleasant experience of seeing the Golden Pair refer to one another as "Dude", and Tachibana referring to Ishida-kun as... "Hadokyo", as if that's the guy's name. It's just too painful for words. I need to go read Tenipuri fanfics and fan-translations now to scrub my brain out.

Oh, and just as another note, Harry Potter comes out tomorrow. I suppose I'm expected to post a rant analysis um... post about it tomorrow or so.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jul. 21st, 2025 07:58 am
Powered by Dreamwidth Studios