Translation: you're probably better off just translating the meaning of the phrase than the literal words, because...yeah, there's no translation for that. Maybe something like...uh, "fandom crossover, happy happy joy joy".
Meanwhile, ah, yes, digging through Chinese history for lyrical inspirations continues its march ever into the future.
no subject
Translation: you're probably better off just translating the meaning of the phrase than the literal words, because...yeah, there's no translation for that. Maybe something like...uh, "fandom crossover, happy happy joy joy".
Meanwhile, ah, yes, digging through Chinese history for lyrical inspirations continues its march ever into the future.